Translate dan Lirik One ok Rock - Ending Story ?? ( complete ), terjemahkan-laguku.blogspot.com

Translate dan Lirik One ok Rock - Ending Story ?? ( complete ), terjemahkan-laguku.blogspot.com - Hallo sahabat terjemah lagu Terjemahan Lagu, Pada Posting kali ini dengan judul Translate dan Lirik One ok Rock - Ending Story ?? ( complete ), terjemahkan-laguku.blogspot.com , kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel O, Artikel One Ok Rock, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : Translate dan Lirik One ok Rock - Ending Story ?? ( complete ), terjemahkan-laguku.blogspot.com
link : Translate dan Lirik One ok Rock - Ending Story ?? ( complete ), terjemahkan-laguku.blogspot.com

Baca juga


Translate dan Lirik One ok Rock - Ending Story ?? ( complete ), terjemahkan-laguku.blogspot.com

Selain lagu Be The light, Deeper deeper, dan Clock Strike  saya juga suka lagu One OK Rock yang berjudul Ending Story ?? sebuah lagu yang cukup ironi menurut saya sendiri. lagu ini begitu indah namun menanyakan tentang akhir sebuah cerita yang cukup sedih. bagi kalian para penggemar band rock jepang yang satu ini pasti sudah tak asing lagi.

nah langsung saja, pada kesempatan kali ini saya akan memberikan sebuah lirik lagu One Ok Rock yang berjudul Ending Story ?? beserta terjemahannya, selamat menikmati.. :)

lirik one ok rock ending story ??
One ok ROck

Lyric One Ok Rock - Ending Story ??


Romaji Version

You've got me trapped in corners
Think I have nowhere to go
But I'll show you, first thing I do
You've got me oh so wrong

You've got me trapped in corners
Think I have nowhere to go
But I'll show you, first thing I do
You got me fucking wrong

Let's go

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
Where we going? Seems around
I've had it up, things will never ever change

Say you changed enough for reasons
We can't seem to forget
If you want a story
Here it is

You'd love me
to stay here
I hate you
Can you admit you're wrong?
No never
It's like you said

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
but this is just one of your games
I've had it up, you will never ever change
uh baby
try to picture moving on
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine

Chasing myself in circles
When will this finally end
E ni kaita youna kyoufu ni 

Owa re sugoshita 
Deguchi no nai ruupu kurikaeshi 
Mawaru
It's like you said

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
But this is just one of your games
I've had it up, you will never ever change
uh baby
try to picture moving on
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine

I'm going through stages
like roaming through pages
Daremoga jibun wo miushinau 
Son'na toki wa hibi no kensou kara hanarete 
Miwataseba soko ni wa hora ima no kimi ga utsurukara

Over and over again
It's like we're looking and searching for sin
Or something that will take this
Pain away from my brain
So you're talking and yapping and lips are moving but
I am free
You? none

You'd love me
to stay here
I hate you
Can you admit you're wrong?
No never
It's like you said

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
but this is just one of your games
I've had it up, you will never ever change
uh baby
try to picture moving on
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine

The never ending story of
Where we go we seems around
The never ending story of
but this is just one of your games

=========================================================

English Version

You've got me trapped in corners
Think I have nowhere to go
But I'll show you, first thing I do
You've got me oh so wrong


You've got me trapped in corners
Think I have nowhere to go
But I'll show you, first thing I do
You got me fucking wrong

Let's go

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
Where we going? Seems around
I've had it up, things will never ever change

Say you changed enough for reasons
We can't seem to forget
If you want a story
Here it is

You'd love me
to stay here
I hate you
Can you admit you're wrong?
No never
It's like you said

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
but this is just one of your games
I've had it up, you will never ever change
uh baby
try to picture moving on
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine

Chasing myself in circles
When will this finally end
Fear that could be painted in a picture

Chase after it we lived
The same loop without an exit
Spinning around
It's like you said

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
But this is just one of your games
I've had it up, you will never ever change
uh baby
try to picture moving on
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine

I'm going through stages
like roaming through pages
Anyone can miss it
At that moment break away from the bustle of every day
If you look out there you are projected there

Over and over again
It's like we're looking and searching for sin
Or something that will take this
Pain away from my brain
So you're talking and yapping and lips are moving but
I am free
You? none

You'd love me
to stay here
I hate you
Can you admit you're wrong?
No never
It's like you said

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
but this is just one of your games
I've had it up, you will never ever change
uh baby
try to picture moving on
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine

The never ending story of
Where we go we seems around
The never ending story of
but this is just one of your games


================================================

Indonesian Version

Kau menjebakku di sudut
Berpikir aku tak punya tempat untuk pergi
Tapi akan kutunjukkan kepadamu, hal pertama yang aku lakukan
Kau dapatkan aku oh salah

Kau menjebakku di sudut
Berpikir aku tak punya tempat untuk pergi
Tapi akan kutunjukkan kepadamu, hal pertama yang aku lakukan
Kau dapatkan aku benar-benar salah

Kisah yang tak pernah berakhir
Bagaimana kau membawaku, hanya membawaku rasa sakit
Kemana kita pergi? Rupanya ke sekitar
Aku sudah sampai, hal yang tak pernah akan berubah

 Katakanlah kau berubah cukup beralasan
Kita tak bisa melupakan
Jika kau ingin sebuah cerita
Inilah dia

Kau akan mencintaiku
untuk tetap di sini
Aku membencimu
Bisakah kau akui bahwa kau salah?
Tidak, tak akan pernah
Ini seperti yang kau katakan

Kisah yang tak akan pernah berakhir
Bagaimana kau membawaku, hanya membawaku rasa sakit
Tapi ini hanya salah satu permainanmu
Aku sudah berusaha, kau tak akan pernah berubah
uh sayang
Mencoba menggerakan gambar
Aku ingin gambar layak kali ini
Seribu kata untuk setiap air mataku

Mengejar diri sendiri dalam lingkaran
Kapan ini akhirnya akan berakhir
Ketakutan yang tergambar

 Menghabiskan waktu mengejarnya
Terus berulang tanpa jalan keluar
Berputar
Ini seperti yang kau katakan

Kisah yang tak akan pernah berakhir
Bagaimana kau membawaku, hanya membawaku rasa sakit
Tapi ini hanya salah satu permainanmu
Aku sudah berusaha, kau tak akan pernah berubah
uh sayang
Mencoba menggerakan gambar
Aku ingin gambar layak kali ini
Seribu kata untuk setiap air mataku

Aku lalui tahapan-tahapan
Seperti menjelajahi halaman
Siapapun bisa melewatkannya
Pada saat itu jauh dari hiruk pikuk sehari-hari
Jika kau lihat di sana sekarang ada cerminanmu

 Berkali-kali
Ini seperti kita sedang mencari dan mencari dosa
Atau sesuatu yang akan mengambilnya
Rasa sakit hilang dari otakku
Jadi kau sedang berbicara dan menyalak dan menggerakan bibir, tapi
Aku bebas
Kau? Tidak

Kau akan mencintaiku
untuk tetap di sini
Aku membencimu
Bisakah kau akui bahwa kau salah?
Tidak, tak akan pernah
Ini seperti yang kau katakan

Kisah yang tak akan pernah berakhir
Bagaimana kau membawaku, hanya membawaku rasa sakit
Tapi ini hanya salah satu permainanmu
Aku sudah berusaha, kau tak akan pernah berubah
uh sayang
Mencoba menggerakan gambar
Aku ingin gambar layak kali ini
Seribu kata untuk setiap air mataku

Kisah yang tak akan pernah berakhir
Kemana kita pergi? rupanya ke sekitar
Kisah yang tak akan pernah berakhir
Tapi ini hanya salah satu dari permainanmu

Credit indonesian : Furaha blog's.. :)

nah itu dia Lirik lagu One ok Rock Ending Story ?? semoga kamu suka ya, jangan lupa tinggalkan komentar dan like fanspage kami.. :)


Demikianlah Artikel Translate dan Lirik One ok Rock - Ending Story ?? ( complete ), terjemahkan-laguku.blogspot.com

Sekianlah artikel Translate dan Lirik One ok Rock - Ending Story ?? ( complete ), terjemahkan-laguku.blogspot.com kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel Translate dan Lirik One ok Rock - Ending Story ?? ( complete ), terjemahkan-laguku.blogspot.com dengan alamat link http://terjemahkan-laguku.blogspot.com/2014/02/translate-dan-lirik-one-ok-rock-ending.html

0 Response to " Translate dan Lirik One ok Rock - Ending Story ?? ( complete ), terjemahkan-laguku.blogspot.com "

Post a Comment