Judul : lirik lagu muskurane ki wajah tum ho Arijit Singh dan Terjemahannya Indonesia english, terjemahkan-laguku
link : lirik lagu muskurane ki wajah tum ho Arijit Singh dan Terjemahannya Indonesia english, terjemahkan-laguku
lirik lagu muskurane ki wajah tum ho Arijit Singh dan Terjemahannya Indonesia english, terjemahkan-laguku
muskurane ki wajah tum ho Arijit Singh lirik dan Terjemahannya indonesia :
Muskurane ki Wajah tum ho
gungunane ki Wajah tum ho
jiya jaaye na jaaye na jaaye na
o re piya re
engkau alasanku untuk tersenyum.
engkau alasanku untuk bersenandung.
Aku tidak bisa hidup, tidak bisa hidup,
Tidak bisa hidup (tanpa mu), O tercinta.
O re lamhe ja mat tu Kahin
ho demi untuk UMR ja bhar tham
jiya jaaye na jaaye na jaaye na
o re piya re
O saat, engkau tidak pergi ke mana pun,
Jika memungkinkan, tinggallah di sini disampingku untuk kehidupan mu selanjutnya.
Aku tidak bisa hidup, tak bisa hidup,
tanpa Andamu, O tercinta.
Dhoop aaye untuk chhaanv tum laana
Khwaahishon ki barishon mein
Bheeg menyanyikan Jaana
Jika ada matahari bersinar terik, engkau bisa mendapatkan berteduh denganku
[jika ada masalah, engkau akan membebaskan saya dari ketegangan]
Dalam hujan ini,
mari lah kita basah kuyup bersama
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re .. piya re ..
Jo miley usmein Kaat tan- hum
Thodi khushiyaan, thode aansoo
Baant tan- hum
Apapun yang kita dapatkan, kita akan melaluinya dengan hal tersebut
Beberapa kegembiraan, beberapa air mata,
kami akan berbagi diantara kami.
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re .. piya re ..
Muskuraane ki vajah tum ho
gungunaane ki vajah tum ho
jiya jaaye na jaaye na jaaye na
o re piya re
Apapun yang kita dapatkan, kita akan melaluinya dengan hal tersebut
Beberapa kegembiraan, beberapa air mata,
kami akan berbagi diantara kami.
english Lyrcs Translation :
You're the reason for smile.
You're the reason for humming.
I can't live, can't live,
Can't live (without you), O beloved.
O moment, don't go anywhere,
If possible, stay here for all life.
I can't live, can't live,
Can't live (without you), O beloved.
If there is sun, you get the shade
[as in, if there are troubles, you will free me from tensions]
In the rain of wishes,
get drenched with me.
Whatever we get, we'll manage in that.
Some joys, some tears,
we'll divide between us.
Whatever we get, we'll manage in that.
Some joys, some tears,
we'll divide between us
Muskurane ki Wajah tum ho
gungunane ki Wajah tum ho
jiya jaaye na jaaye na jaaye na
o re piya re
engkau alasanku untuk tersenyum.
engkau alasanku untuk bersenandung.
Aku tidak bisa hidup, tidak bisa hidup,
Tidak bisa hidup (tanpa mu), O tercinta.
O re lamhe ja mat tu Kahin
ho demi untuk UMR ja bhar tham
jiya jaaye na jaaye na jaaye na
o re piya re
O saat, engkau tidak pergi ke mana pun,
Jika memungkinkan, tinggallah di sini disampingku untuk kehidupan mu selanjutnya.
Aku tidak bisa hidup, tak bisa hidup,
tanpa Andamu, O tercinta.
Dhoop aaye untuk chhaanv tum laana
Khwaahishon ki barishon mein
Bheeg menyanyikan Jaana
Jika ada matahari bersinar terik, engkau bisa mendapatkan berteduh denganku
[jika ada masalah, engkau akan membebaskan saya dari ketegangan]
Dalam hujan ini,
mari lah kita basah kuyup bersama
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re .. piya re ..
Jo miley usmein Kaat tan- hum
Thodi khushiyaan, thode aansoo
Baant tan- hum
Apapun yang kita dapatkan, kita akan melaluinya dengan hal tersebut
Beberapa kegembiraan, beberapa air mata,
kami akan berbagi diantara kami.
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re .. piya re ..
Muskuraane ki vajah tum ho
gungunaane ki vajah tum ho
jiya jaaye na jaaye na jaaye na
o re piya re
Apapun yang kita dapatkan, kita akan melaluinya dengan hal tersebut
Beberapa kegembiraan, beberapa air mata,
kami akan berbagi diantara kami.
english Lyrcs Translation :
You're the reason for smile.
You're the reason for humming.
I can't live, can't live,
Can't live (without you), O beloved.
O moment, don't go anywhere,
If possible, stay here for all life.
I can't live, can't live,
Can't live (without you), O beloved.
If there is sun, you get the shade
[as in, if there are troubles, you will free me from tensions]
In the rain of wishes,
get drenched with me.
Whatever we get, we'll manage in that.
Some joys, some tears,
we'll divide between us.
Whatever we get, we'll manage in that.
Some joys, some tears,
we'll divide between us
Demikianlah Artikel lirik lagu muskurane ki wajah tum ho Arijit Singh dan Terjemahannya Indonesia english, terjemahkan-laguku
Sekianlah artikel lirik lagu muskurane ki wajah tum ho Arijit Singh dan Terjemahannya Indonesia english, terjemahkan-laguku kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel lirik lagu muskurane ki wajah tum ho Arijit Singh dan Terjemahannya Indonesia english, terjemahkan-laguku dengan alamat link https://terjemahkan-laguku.blogspot.com/2016/07/lirik-lagu-muskurane-ki-wajah-tum-ho.html
0 Response to "lirik lagu muskurane ki wajah tum ho Arijit Singh dan Terjemahannya Indonesia english, terjemahkan-laguku "
Post a Comment