Judul : Translate dan Lyric First Love by Utada Hikaru [ Romaji, eng, indonesian, kanji ], terjemahkan-laguku.blogspot.com
link : Translate dan Lyric First Love by Utada Hikaru [ Romaji, eng, indonesian, kanji ], terjemahkan-laguku.blogspot.com
Translate dan Lyric First Love by Utada Hikaru [ Romaji, eng, indonesian, kanji ], terjemahkan-laguku.blogspot.com
Utada Hikaru, seorang penyanyi asal Jepang yang sudah sangat terkenal, dominasinya yang menyanyikan lagu - lagu slow ini memang sudah sangat mendunia. terutama dengan lagu - lagunya yang bertemakan tentang cinta, asmara, hidup. sudah barang tentu menjadikan Utada Hikaru dikenal dimana - mana.
sebut saja lagunya yang berjudul First Love yang dinyanyikan oleh Utada Hikaru. walaupun terbilang sudah cukup lama tapi masih banyak lho yang mengakui bahwa lagu ini tak dimakan usia :D, banyak yang menyanyikan lagu First Love ketika berada di kontes karaoke di Indonesia. memang karena selain lagunya yang sudah terkenal, lirik di lagu First Love ini juga sangat lah 'dalam'.
nah bagi kalian yang mau tahu seperti apasih Lirik lagu fenomenal First love by Utada Hikaru ini dia silahkan disimak :)
Utada Hikaru - First Love
Utada Hikaru |
Romaji Version
Saigo no kisu wa tabako no flavor ga shita
Nigakute setsunai kaori
Ashita no imagoro ni wa
Anata wa doko ni irundarou
Dare wo omotterundarou
You are always gonna be my love
Itsuka darekato mata koi ni ochitemo
I'll remember to love you taught me how
You are always gonna be the one
Ima wa mada kanashii love song
Atarashi uta utaeru made
Tachidomaru jikan ga
Ugoki dasouto shiteru
Wasureta kunai kotobakari
Ashita no imagoro niwa
Watashi wa kitto naiteru
Anatawo omotterundarou
You will always be inside my heart
Itsumo anata dake no basho ga aru kara
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
Ima wa mada kanashii love song
Atarashii uta utaeru made
You are always gonna be my love
Itsuka darekato mata koi ni ochitemo
I'll remember to love you taught me how
You are always gonna be the one
Mada kanashii love song
Now and forever
==============================================================
English Version
Once in a while
You are in my mind
I think about the days that we had
And I dream that these would all come back to me
If only you knew every moment in time
Nothing goes on in my heart
Just like your memories
How I want here to be with you
Once more
You are always gonna be the one
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Oh, don't say no
You are always gonna be the one in my life
So true, I believe I can never find
Somebody like you
My first love
Once in awhile
Your are in my dreams
I can feel the warmth of your embrace
And I pray that it will all come back to me
If only you knew every moment in time
Nothing goes on in my heart
Just like your memories
And how I want here to be with you
Once more
Yeah, yeah, yeah
You will always be inside my heart
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Please don't say no
Now and forever you are still the one
In my heart
So true, I believe I could never find
Somebody like you
My first love
Oh... Oh...
You are always gonna be the one
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Oh, don't say no
You will always gonna be the one
So true, I believe I could never find
Now and forever
========================================================
Indonesian Version
Ciuman terakhir kita
Terasa seperti rokok
Sedikit berbau pahit dan menyakitkan
Pada saat ini besok,
Aku ingin tahu dimana kau berada?
Aku ingin tahu siapa yang kau pikirkan?
Kau selalu akan menjadi cintaku
Bahkan jika suatu hari aku jatuh cinta pada orang lain
Aku akan ingat untuk mencintaimu
Kau ajarkan aku bagaimana
Kau selalu akan menjadi satu-satunya
Sekarang ini masih lagu cinta sedih
Sampai aku bisa menyanyikan sebuah lagu baru
Waktu berhenti
Apakah akan bergerak
Tapi aku tak ingin melupakan
Pada saat ini besok,
Aku pasti menangis,
Aku mungkin memikirkanmu
Kau akan selalu berada di dalam hatiku
Selalu ada tempat hanya untukmu
Aku berharap bahwa aku memiliki tempat di hatimu juga
Sekarang dan selamanya kau masih satu-satunya
Sekarang ini masih sebuah lagu cinta sedih
Sampai aku bisa menyanyikan lagu yang baru
Kau selalu akan menjadi cintaku
Bahkan jika suatu hari aku jatuh cinta pada orang lain
Aku akan ingat untuk mencintaimu
Kau ajarkan aku bagaimana
Kau selalu akan menjadi satu-satunya
Namun ini masih lagu cinta sedih
Sekarang dan Selamanya..
=================================================================
Kanji Version
??????
????flavor???
??????????
???????
?????????????
???????????
Your always gonna be my love
??????????????
I remember to love
You taught me how
Your always gonna be the one
???????love song
???? ??????
????????
??????????
???????????
???????
????????????
?????????????
You will always be inside my heart
????????????????
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
???????love song
???? ??????
Your always gonn be my love
??????????????
I�ll remember to love
You taught me how
Your always gonna be the one
?????love song
Now & forever�
nah lengkap sudah Lirik lagu First Love by Utada Hikaru versi Romaji, english, indonesia dan tentu kanji :). semoga kalian merasa terhibur dan betah terus ya berada di blog Kumpulan lirik lagu Jepang dan Anime ini. :)
salam..
Demikianlah Artikel Translate dan Lyric First Love by Utada Hikaru [ Romaji, eng, indonesian, kanji ], terjemahkan-laguku.blogspot.com
Sekianlah artikel Translate dan Lyric First Love by Utada Hikaru [ Romaji, eng, indonesian, kanji ], terjemahkan-laguku.blogspot.com kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel Translate dan Lyric First Love by Utada Hikaru [ Romaji, eng, indonesian, kanji ], terjemahkan-laguku.blogspot.com dengan alamat link http://terjemahkan-laguku.blogspot.com/2014/01/translate-dan-lyric-first-love-by-utada.html
0 Response to " Translate dan Lyric First Love by Utada Hikaru [ Romaji, eng, indonesian, kanji ], terjemahkan-laguku.blogspot.com "
Post a Comment